你干吗在乎别人怎么想

1 前言

费曼在加州理工大学教完了最后一堂课的两周之后,也就是 1988 年2 月15 日,终止了他与癌症十年之久的抗争。我决定收 入他最雄辩和激励人心的讲演——《科学的价值观》,作为后记。继续阅读

我们谈论爱情时都说些什么
雷蒙德·卡佛

“我们当中有谁对爱情真正了解什么吗?”梅尔说,“在我看来,我们不过是些初学者。
我们说我们彼此相爱,而且确实如此,我不怀疑。我爱特里,特里爱我,你们俩呢,也彼此
相爱。你们知道我现在所说的这种爱情是什么。肉体上的爱,那种爱使你专注于某一个人,
除去爱他的身体,还爱他或她的灵魂。肉欲的爱,好吧,就叫它情感之爱吧,是每天都关心
着另外那个人。但有时,一想到我一定也爱过我的第一位妻子,我就很难过。但我确实爱过,
我知道我爱过她。所以我想就这点而言,我很像特里,特里和埃德。”他考虑了一下又接着
说,“曾经有一段时间我觉得我爱我前妻胜过生活本身。但现在我恨她的厚颜无耻。确实如
此。你们对此作何解释呢?那爱情怎么了?它出了什么毛病,这正是我想知道的。我希望有
人能告诉我。然后是埃德。好吧,我们回过头来再说说埃德。他那么爱特里,他想杀她,后
来又转而自杀。”梅尔止住话头,吞了一口酒。“你们俩在一起呆了十八个月,你们彼此相爱。
你们浑身都透着这股劲。你们因为爱情而光彩照人。但是,你们相遇之前也曾爱过其他人。
你们也都结过婚,就像我们一样。甚至这之前,你们可能还爱过别的人。特里和我在一块儿
五年了,结婚也四年了。糟糕的是,不过也是好事,也许你们会说是保留下来的美德,这美
德就是,如果我们中谁出了什么事——请原谅我这么说——假如明天我们俩有谁出了事,我
想另一个,另一个人会伤心一会儿,你们知道,但很快,活着的一方就会跑出去,再恋爱,
用不了多久就会另有新欢。所有这些,我们所说的这种爱情,不过就是一种记忆。甚至可能连记忆都不是。我错了吗?我搞错了吗?如果你们认为我错了,我希望你们立刻给我指出来。我想知道。我的意思是,我什么也不明白,我是第一个承认这一点的。”继续阅读

 

Lewis Carroll

 


Reprinted from Lewis Carroll, “What the Tortoise Said to Achilles,” Mind 4, No. 14 (April 1895): 278-280.


Achilles had overtaken the Tortoise, and had seated himself comfortably on its back.

“So you’ve got to the end of our race-course?” said the Tortoise. “Even though it does consist of an infinite series of distances? I thought some wiseacre or other had proved that the thing couldn’t be done?”

“It can be done,” said Achilles. “It has been done! Solvitur ambulando. You see the distances were constantly diminishing; and so –“

“But if they had been constantly increasing?” the Tortoise interrupted “How then?”

“Then I shouldn’t be here,” Achilles modestly replied; “and you would have got several times round the world, by this time!”

“You flatter me — flatten, I mean” said the Tortoise; “for you are a heavy weight, and no mistake! Well now, would you like to hear of a race-course, that most people fancy they can get to the end of in two or three steps, while it really consists of an infinite number of distances, each one longer than the previous one?”继续阅读

Eight-year-old Virginia O’Hanlon wrote a letter to the editor of New York’sSun, and the quick response was printed as an unsigned editorial Sept. 21, 1897. The work of veteran newsman Francis Pharcellus Church has since become history’s most reprinted newspaper editorial, appearing in part or whole in dozens of languages in books, movies, and other editorials, and on posters and stamps.继续阅读